© 1997 Oliver Baumann • Ermenegildo Bidese |
Zimbar (7 K) | Zimber | Tzimbar (13 K) | Cimbro | |||
Gabéest an pèrkh, hàsto galét de lèntlen fan pùsamen me pèrge, ba hàttich gatèttet. Z dain lant, z dain gaprècht ombìttart ... Afan nort, afan mittartakh, z zìmbarlant in de seela is da, ba de sunnen dreentzich sobìa reedar un de zeeghen machantzich aisgruuben. Zimbar ! Gabéest an pèrkh hàsto gabélt sainan an ékkalle ... | Warst Berg und warfst den Weiler dem Berge an den Busen, der Dich gesäugt. Dein Land, Deine Sprache umwittert ... Sei's Nordisch, sei's Süd, das Zimbernland ist jenes im Gemüt, wo Sonnen sich zu Rädern drehen und Tränen Gletscher bilden. Zimber! Warst Berg und wolltest Hügel sein ... | Gabest an peark un in peargan puasan mo teitadi, ga-darmekat hasto daine knoupfe hausar. Dai earde, dai gareida, ga-darvorart undar tzait ... Mo du saibast in-de hoaghe o ume lant: de earde un tzimbarn ist dau gaborporgat ime seale mo agnua trizziln kenighe radar un troupfe mahansi gagaisat. Tzimbar ! Gabest an peark ma du hast gabout sain asbia agn-eike... | Eri come una montagna e nelle montagne, seno che ti nutre, scolpisti le tue contrade. La tua terra, la tua lingua, rovinate dal tempo ... Che tu sia dal nord oppure dal sud, la terra dei Cimbri è quella (nascosta) nell'animo dove soli girano diventando ruote e lacrime formano ghiacciai. Cimbro! Eri come una montagna ma tu volevi esser come un collina... | |||
gakhèart in zimbrisch vomme Remìgio Geiser 1998 | Oliver Baumann Quadrologie "Heimweg" Teil 1 Arabba/Rèba 1997 | Renzo Dal Bosco Cimbri - Tzimbar XI/23 (gennaio - giugno 2000), p. 15-16. | Ermenegildo Bidese Cimbri - Tzimbar XI/23 (gennaio - giugno 2000), p. 15-16. | |||
Foto: Oliver Baumann 22.05.2015 (Altar-Khnòtto ka Rotz) | ||||||