Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR is gastòrbet    + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR. an baarar zimbar    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese

Remigius Geiser, Salzburg (Österreich/Austria)

Grundkurs in klassischem Zimbrisch 
7. Lektion: Die Eigenschaftswörter und besitzanzeigenden Fürwörter


Die zimbrischen Eigenschaftswörter werden fast durchwegs so gebeugt wie im Schriftdeutschen. Die wenigen Abweichungen sind hier unterstrichen:

 

starke Beugunggemischte Beugungschwache Beugung
 
EINZAHL

männlich (guter Wein)

   
guutar bainan guutar baindar guute bain
(guutez bainz)(anz guutez bainz)(iz guuten bainz)
guutame bainea(na)me guuten baineme guuten baine
guuten bainan guuten bainin guuten bain
   
weiblich (gute Speise)  
   
guuta spaisaan guuta spaisade guute spaisa
guutar spaisenan(d)ar guuten spaisendar guuten spaisen
guutar spaisenan(d)ar guuten spaisendar guuten spaisen
guuta spaisaan guuta spaisade guute spaisa
   
sächlich (gutes Wasser)  
   
guutez bazzaran guutez bazzarz guute bazzar
(guutez bazzarz)(anz guutez bazzarz)(iz guuten bazzarz)
guutame bàzzarea(na)me guuten bàzzareme guuten bàzzare
guutez bazzaran guutez bazzarz guute bazzar
   
MEHRZAHL
guute baine/spaisen/bèzzardar de guuten baine/spaisen/bèzzardar
guutar baine/spaisen/bèzzardar dar guuten baine/spaisen/bèzzardar
guuten bain/spaisen/bèzzardarn  in guuten bain/spaisen/bèzzardarn
guute baine/spaisen/bèzzardar de guuten baine/spaisen/bèzzardar

 

Geht den Endungen -en -ez -ame ein einzelnes -l- oder -r- voraus, dann wird statt -en nur ein -n angehängt, z.B. géelen (gelben) => géeln, hòotaren (heiteren) => hòotarn, statt -ez nur ein -z, z.B. géelez => géelz, hòotarez => hòotarz, statt -ame nur ein -me, z.B. géelame => géelme, hòotarame => hòotarme.

Geht den Endungen -en -ez ein einfaches (= nicht doppeltes) -n- voraus, dann wird statt -en gar nichts angehängt, z.B. schöonen (schönen) => schöon, und statt -ez nur ein -z unter Wegnahme des stammauslautenden -n, z.B. schöonez => schöoz.

Geht der Endung -ar ein einfaches -l oder -n oder -r voraus, dann wird dazwischen ein -d- eingefügt, z.B. géelar => géeldar, schöonar => schöondar, hòotarar => hòotardar.

Befindet sich in der letzten Silbe eines Wortes ein Zwielaut mit a als zweitem Bestandteil, dann verschwindet dieses a und statt dessen wird der erste Bestandteil des Zwielautes verdoppelt, falls die betroffene Silbe nicht mehr die letzte des Wortes ist, z.B. mòal (traurig) => mòole.

Für die besitzanzeigenden Fürwörter gibt es eine starke Beugung (ohne Geschlechtswort) und eine schwache Beugung (stets mit dem bestimmten Geschlechtswort wie im Italienischen). Um heutiges Zimbrisch zu erlernen, sind die stark gebeugten Formen nicht nötig, mit Ausnahme des ersten Falles der ersten Person, welchen man für die direkte Anrede verwendet: Maindar sun! (Mein Sohn!).

Die Formen für die zweite Person der Einzahl (dain) sowie für die männliche* und sächliche* dritte Person der Einzahl (sain) werden hier nicht aufgeführt, da sie, wie auch im Schriftdeutschen, identisch sind mit den Formen der ersten Person der Einzahl (main), natürlich mit Ausnahme des Anfangsbuchstabens.

Die Formen von iar gelten für die weibliche* dritte Person der Einzahl und sind, wie auch im Schriftdeutschen, identisch mit denen der dritten Person der Mehrzahl, weshalb letztere hier ebenfalls nicht mehr gesondert aufgeführt werden.

Für die Höflichkeitsform werden die Formen von öar verwendet, allerdings mit groß geschriebenem Anfangsbuchstaben: Öar.



* Die Bezeichnungen "männlich", "weiblich" und "sächlich" beziehen sich hier auf den Besitzer, nicht wie sonst auf das Besitztum.


starke Beugungschwache Beugung
 
EINZAHL
männlich (mein Bruder) 
  
main(dar) / min pruudardar main pruudar
(maiz / miz pruudarz)(iz main pruudarz)
mai(na)me / mi(n)me pruudareme main pruudare
main / min pruudarin main pruudar
  
weiblich (meine Mutter) 
  
maina / min muutarde main muutar
maindar / mindar müutaredar main müutare
maindar / mindar müutaredar main müutare
maina / min muutarde main muutar
  
sächlich (mein Hündlein) 
  
maiz hüntlez main hüntle
(maiz hüntlen)(iz main hüntlen)
mai(na)me hüntlenme main hüntlen
maiz hüntlez main hüntle
  
MEHRZAHL
  
maine / mine prüdare/müutare/hüntlende main prüdare/müutare/hüntlen
maindar / mindar prüdare/müutare/hüntlendar main prüdare/müutare/hüntlen
main / min prüdarn/müutarn/hüntlenin main prüdarn/müutarn/hüntlen
maine / mine prüdare/müutare/hüntlende main prüdare/müutare/hüntlen


starke Beugungschwache Beugung
 
EINZAHL
männlich (ihr Bruder) 
  
iar pruudardar iar pruudar
(iarz pruudarz)(iz iarn pruudarz)
iirme pruudareme iarn pruudare
iarn pruudarin iarn pruudar
  
weiblich (ihre Mutter) 
  
iar muutard iar muutar
iirdar müutaredar iarn müutare
iirdar müutaredar iarn müutare
iar muutard iar muutar
  
sächlich (ihr Hündlein) 
  
iarz hüntlez iar hüntle
(iarz hüntlen)(iz iarn hüntlen)
iirme hüntlenme iarn hüntlen
iarz hüntlez iar hüntle
  
MEHRZAHL
  
iare prüdare/müutare/hüntlend iarn prüdare/müutare/hüntlen
iirdar prüdare/müutare/hüntlendar iarn prüdare/müutare/hüntlen
iarn prüdarn/müutarn/hüntlenin iarn prüdarn/müutarn/hüntlen
iare prüdare/müutare/hüntlend iarn prüdare/müutare/hüntlen


starke Beugungschwache Beugung
 
EINZAHL
männlich (unser Bruder) 
  
ünzar pruudardar ünzar pruudar
(ünzarz pruudarz)(iz ünzarn pruudarz)
ünzarme pruudareme ünzarn pruudare
ünzarn pruudarin ünzarn pruudar
  
weiblich (unsere Mutter) 
  
ünzar muutard ünzar muutar
ünzardar müutaredar ünzarn müutare
ünzardar müutaredar ünzarn müutare
ünzar muutard ünzar muutar
  
sächlich (unser Hündlein) 
  
ünzarz hüntlez ünzar hüntle
(ünzarz hüntlen)(iz ünzarn hüntlen)
ünzarme hüntlenme ünzarn hüntlen
ünzarz hüntlez ünzar hüntle
  
MEHRZAHL
  
ünzare prüdare/müutare/hüntlend ünzarn prüdare/müutare/hüntlen
ünzardar prüdare/müutare/hüntlendar ünzarn prüdare/müutare/hüntlen
ünzarn prüdarn/müutarn/hüntlenin ünzarn prüdarn/müutarn/hüntlen
ünzare prüdare/müutare/hüntlend ünzarn prüdare/müutare/hüntlen


starke Beugungschwache Beugung
 
EINZAHL
männlich (euer Bruder) 
  
öar pruudardar öar pruudar
(öarz pruudarz)(iz öarn pruudarz)
öorme pruudareme öarn pruudare
öarn pruudarin öarn pruudar
  
weiblich (eure Mutter) 
  
öar muutard öar muutar
öordar müutaredar öarn müutare
öordar müutaredar öarn müutare
öar muutard öar muutar
  
sächlich (euer Hündlein) 
  
öarz hüntlez öar hüntle
(öarz hüntlen)(iz öarn hüntlen)
öorme hüntlenme öarn hüntlen
öarz hüntlez öar hüntle
  
MEHRZAHL
  
öore prüdare/müutare/hüntlend öarn prüdare/müutare/hüntlen
öordar prüdare/müutare/hüntlendar öarn prüdare/müutare/hüntlen
öarn prüdarn/müutarn/hüntlenin öarn prüdarn/müutarn/hüntlen
öore prüdare/müutare/hüntlend öarn prüdare/müutare/hüntlen




=> Vocabularium
=> Wiederholung und Übung 


 

Download (diese Seite u.a.)


 


Lektion 1 <= Lektion 5 <= Lektion 6 <= | => Lektion 7 Übung  => Lektion 8  
 25.03.18 / Update: 07.03.2022
 

 

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben