© 1997 Oliver Baumann • Ermenegildo Bidese |
Poét | Dichter | Poeta | |||
xxx | Die Kerben in Deiner Zunge selbst geschlagen, berauschst Du Dich an Deiner rhetorischen Fähigkeit verbesserter Technik; als zweiter Horaz künstelst Du kaltlächelnd den Schein geschmeidiger Kitsch-Poesie, lässt das Stiefmütterchen des Sinnes verkümmern und vergehst im Glanz Deiner zusammengesetzten Mosaikgebilde namens Gedichte. | Le tacche sulla tua lingua da te stesso intagliate, ti inebri della tua abilità retorica d'una tecnica migliorata; quale secondo Orazio sottilizzi con sorriso freddo l'apparenza d'una poesia kitsch flessuosa, lasci la viola del pensiero del senso deperire e ti estingui nello splendore delle tue creazioni composte a mosaico dette poesie. | |||
Oliver Baumann in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne Gròazòostarhòam, xx.xx.2021 | Oliver Baumann Großostheim, 1982 aus: Oli Baumann/Jürgen Krämer: "Mein Sod", Aschaffenburg 1982; Zeichnungen: Geri Göhler | Traduzione: Enrico Sartori 10.04.2021 | |||
Pilde gamèrchet von Geri Göhler vor "Mein Sod" | |||||