Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR is gastòrbet    + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR. an baarar zimbar    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese





Pàinanten von dar vèrre
Fernwehtagend
Meditando nostalgie di paesi lontani





Pàinanten von dar vèrre
smìirtzetar
atten lèeren glóoben.
Ar bill ziighan vudar,
bill inkéenan hèrbige,
hòam-beebanten,
vomme óorte zomme vùdare.

Ist vudar an óart,
ist raitan zill?
Volget an óart
darnaach dar hèrbige?

Spiilanten met bóorten
nàrratar
atten hèmmest lèeren saiten.
Ar bill naachhaltan,
bill steenan vésten,
hòrranten zait,
amme bóorte zomme óorte.

Ist bóart an óart,
ist schraiban zill?
Volget an óart
darnaach me bóorte?

Z sainan-gabéest-hia
bòaz anlòan von óorten.
Anlòan ünzare bóart
zaügent von ünzarme sàinane-da.

Fernwehtagend
schmerzt er
auf den leeren Globus.
Will fortziehen,
will Hort fliehen,
heimwehklagend,
vom Ort zum Fort.

Ist Fort ein Ort,
ist Reise Ziel?
Kommt nach dem Hort
ein Ort?

Wortspielend
scherzt er
auf nun leeren Seiten.
Will fortschreiben,
will fest bleiben,
Zeit fühlend,
am Wort zum Ort.

Ist Wort ein Ort,
ist Schreiben Ziel?
Kommt nach dem Wort
ein Ort?

Das Hiergewesensein
kennt nur Orte.
Nur uns're Worte
bezeugen unser Sein.

Meditando nostalgie di paesi lontani
s'addolora
sul globo vuoto.
Vuol andarsene,
vuol fuggire dal covo,
lamentandosi di nostalgia,
dal Luogo al Via di li.

Che Via sia un Luogo,
il viaggio una meta?
Dopo il covo
che venga un luogo?

Giocando con parole
scherza
su pagine oramai vuote.
Vuol continuar scrivendo,
Vuol attenersi,
percependo il tempo,
alla parola che conduce al luogo

Che la parola sia un luogo,
lo scrivere una meta?
Che dopo la parola
venga un luogo?

L'esserstatoqui
conosce solo luoghi.
Soltanto le nostre parole
testimoniano la nostra esistenza.





 Oliver Baumann
in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne
Gròazòostarhòam, xx.xx.2022

 Oliver Baumann      

Großostheim, 08.05.2022

Traduzione:

Enrico Sartori 18.05.2022







Pilde Oliver

zurück

 

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben