Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR is gastòrbet    + + +     Lauro    LAURO TONDELLO PLÖZAR. an baarar zimbar    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Serjo    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese
Baz ist gaschraibet,
bo-laibet.
Was wir schreiben,
wird auch bleiben.

Scripta manent
Vor in Enghele Frigo Mayar (+ 21.11.2019),
hüütar von in zimbrischen vóar-póoten imme trööme
Für Enghele Frigo Mayar (+ 21.11.2019),
Bewahrer der zimbrischen Traumgestalten
Per Enghele Frigo Mayar (+ 21.11.2019),, custode dei
personaggi cimbri fantastici
Ganaighet sich zo naigan,
töars-to net ... sbaigan.
Haltest heerte, haltest starch,
rummalar, rebèll, altar khsell.

Mach dabàite
daime trööme,
altar Gote!
Anlòan zo haban òan
z-ist vomme sinne ganùukh.

Pèkken khünnent de bàarot
az du man lésan-sen.
Z gaprècht ist de anlòanekhot
vomme bo-laibanen.

Dénne de zungen anlòan lèntikh saint,
bénne bar met bòarten borchan haint.
De hüütar von dar alten zait sainan bar,
de singar, bo da vor-khünnan all de jaar.

Asò lass-üs
dor-zeelan a-biidar
vomme hooghen àltare
vomme alten khnotten,
an botta imme jaare.
Saibar Zimbarn!

Zòa az
daindar trööm
machet-sich
dabàite!
Geneigt, sich zu neigen,
verneinst Du, zu schweigen.
Barhauptest Dich lärmend
als Rebell, alter Gesell'.

Gib Raum
Deinem Traum
alter Gote!
Einen zu haben
ist Sinn an sich.

Spuren künden Wahrheit,
magst Du sie lesen.
Sprache ist das Wesen
von dem, was über bleibt.

Die Sprache kann nur leben,
wenn wir mit Worten weben.
Es sind wir Barden, die bewahren
die alte Zeit, in all den Jahren.

So lass uns
erzählen
vom ... Altar,
von dem alten Stein,
Jahr für Jahr.
Lass uns Zimbern sein!

Auf dass
Dein Traum
Raum
greift!
 Propenso, a chinarsi,
neghi Tu di tacere.
Tieni duro, tienti forte, con tumulto
da ribelle, vecchio amico.

Fa spazio
al tuo sogno
vecchio Goto!
Averne uno
ha già un senso in sè.

Tracce annunciano verità,
Leggile Tu.
La lingua è l'essenza
di quello che rimane sopra.

La lingua può solo vivere
se tessiamo con parole oggi.
Siamo noi bardi, che custodiamo
i tempi antichi, in tutti questi anni.

Allora dai,
raccontiamo
dall' ... altare,
da quella vecchia pietra,
anno per anno.
Lasciateci essere cimbri!

Affinché
il tuo sogno
si espanda
largamente!
 Oliver Baumann
in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne
Frankofòrte òbarn me Mèen, 03.06.2015
 Oliver Baumann,

Robaan 1997/2015
  Traduzione:

Enrico Sartori 01.03.2017


Foto: Oliver Baumann 20.05.2015 (ka Robaan)

zurück

 

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben