© 1997 Oliver Baumann • Ermenegildo Bidese |
Bia hòrrtzichz dénne aan? | Wie fühlt es sich denn an? | Come ci si sente? | |||
Bia hòrrtzichz dénne aan, sainten in òome lante zo luugan aan an andarz, in béelme daü sélbe narrekhot, iz gèa saldo vüar, un sant in óogen instéet hèertze-khnotten obarstéent? Bia hòrrtzichz dénne aan, sainten in òonar zait zo luugan aan an àndara, in béela daü sélbe vorte, iz gèa saldo vüar, un sainan naitikh z gèzzach machent au af sant instéet af khnotten? Bia hòrrtzichz dénne aan, bénne gaschéghan khèertzich sèlbort hörtan und ambìdar, ambia stalman in sant prèart ìlchame zbèrge éesor un draaten gamàcht, azbia ar böllte smidan hèertze-khnotten? Bia hòrrtzichz dénne aan, bénne pröobatez nèt khimmet gaschèrmet vomme gaivare, bénne sovel baip bia mann, nèt bìzzanten bivel bèart is dar hèertze-knotto, schurrent d iarn ich instéet z biar? Bia hòrrtzichz dénne aan, bénne daiz hòrran is bèart nicht vor àndare? Bia hòrrtzichz dénne aan, bénne ilcha naüje zait is schöon an alta? Bia hòrrtzichz dénne aan, bénne khòondar man hòrran? Bia hòrrtzichz dénne aan? |
Wie fühlt es sich denn an,
in einem Land auf ein and'res zu stier'n, in dem der gleiche Wahn, es gehe nur voran, und Augensand statt Herzfelsen regier'n? Wie fühlt es sich denn an, in einer Zeit auf eine and're zu schau'n, in der die gleiche Angst, es gehe nie voran, und Futterneid auf Sand statt auf Felsen bau'n? Wie fühlt es sich denn an, wenn Geschichte sich selbst wiederholt wiederholt, weil den Sand zu formen jedem Wichte leichter scheint und schnell getan, als wenn er Herzfels schmieden wollt'? Wie fühlt es sich denn an, wenn Bewährtes nicht bewahrt wird vor der Gier, wenn sowohl Frau als Mann sich des Wertes von Herzfels nicht bewusst ihr Ich wählen statt das Wir? Wie fühlt es sich denn an, wenn dein Gefühl nicht interessiert? Wie fühlt es sich denn an, wenn jede neue Zeit schon eine alte ist? Wie fühlt es sich denn an, wenn keiner fühlen kann? Wie fühlt es sich denn an? |
Come ci si sente, in un paese nel guardar con occhio fisso su un altro, nel quale regnano lo stesso delirio, che si possa solo andare avanti, e la sabbia negli occhi, invece di rocce di cuore? Come ci si sente, in un tempo d'osservarne un altro, nel quale la stessa paura, di non andar avanti, e gelosia di mestiere si costruiscono su sabbia in vece che su roccia? Come ci si sente, quando la storia continuamente si ripete, perché dare forme alla sabbia ad ogni canaglia sembra più facile e rapido, che forgere la roccia del cuore? Come ci si sente se ciò ch'è fidato non viene protetto dalla cupidigia, se sia moglie che marito inconsci del valore della roccia di cuore scelgono l'Io invece del Noi? Come ti senti, quando i tuoi sentimenti non interessano? Come ci si sente, quando ogni era nuova è già invecchiata? Come ci si sente, se nessuno sa percepire? Come ci si sente? |
|||
Oliver Baumann in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne xxx, xxxx |
Oliver Baumann Großostheim, 18.05.2021 |
Traduzione: Enrico Sartori 01.07.2021 |
|||
Pilde ... |
|||||